|
Ouija Origin of Evil (2016) (Horror) (American English) |
|
|
English Sentences |
Arabic Translated Sentences |
|
Let's begin. |
هيا نبدأ. |
|
What's your wife's name? |
ما هو أسم زوجتك؟ |
|
We invite you into our circle. |
نحن ندعوك إلى دائرتنا. |
|
Give me a sign. |
اعطني اشارة. |
|
Blow out the candles. |
أطفئ الشموع. |
|
Are you in pain? |
هل تشعر بالألم؟ (هل تعاني؟) |
|
Can you forgive me? |
هل تستطيع مسامحتي؟ |
|
Anyone can shake a table with their knee. |
يمكن لأي شخص هز طاولة بستخدام ركبته. |
|
I have to mortgage the house. |
لا بد لي من رهن المنزل. |
|
It's supposed to be a terrific investment. |
من المفترض أن يكون استثمارًا رائعًا. |
|
If it turns out right, ........... |
إذا كانت النتيجة جيدة(لو نجح الأمر) ، ........... |
|
I don't know how she's doing this. |
لا أعرف كيف هي تفعل هذا. |
|
This is a scam. |
هذا عمل احتيالي. |
|
I'm so sorry. |
انا اسف جدا. |
|
The spirit world is unpredictable. |
عالم الأروح لا يمكن التنبؤ به. |
|
She sounded angry. |
بدت غاضبة. |
|
It's hard to explain. |
يصعب شرحه. |
|
Thank you for your time. |
شكرا لك على وقتك. |
|
Just remember what she said. |
فقط تذكر ما قالت. |
|
That's all to take away from today. |
هذا هو كل شئ لليوم. |
|
What was that? |
ماذا كان ذلك؟ |
|
You almost gave that poor man a heart attack. |
لقد كدت تصيب ذلك الرجل المسكين بسكتة قلبية. |
|
She deserved that. |
هي تستحق ذلك. |
|
That isn't what we do here. |
هذا ليس ما نفعله هنا. |
|
I got scared. |
لقد خفت. |
|
I didn't mean to knock things down. |
لم أقصد أن أسقط الأشياء. |
|
This is unacceptable. |
هذا غير مقبول. |
|
It cost us $5. |
كلفنا 5 دولارات. |
|
Let me see that. |
دعني أرى ذلك. |
|
It was hard for me to latch on the candles |
كان من الصعب عليّ أن أشعل الشمع. |
|
We give people peace and closure. |
نحن نعطي الناس السلام والقرب. |
|
It's getting kind of stale. |
انه يصبح مبتذل(قديم) |
|
We're none of us perfect. |
لا أحد منا مثالي. |
|
You are T. Hosam, I presume. |
أنت الأستاذ حسام ، على ما أفترض. |
|
I must say you are not exactly what I expected. |
يجب أن أقول أنك لست بالضبط ما كنت أتوقع. |
|
It's been a year since......... |
لقد مر عام منذ ......... |
|
10 more minutes. |
10دقائق أخرى |
|
It's a school night. |
إنها ليلة مدرسية (الليلة التي تسبق يوم الذهاب الى المدرسة). |
|
My sister was acquitted. |
تم تبرئة أختي. |
|
I didn't have a very good day at school. |
لم أحظى بيوم جيد في المدرسة. |
|
mommies and daddies. |
الأمهات والأباء. |
|
When's she gonna be back? |
متى هي ستعود؟ |
|
The whole thing is just a myth. |
الأمر برمته مجرد خرافة. |
|
It's actually really scary. |
انه في الواقع مخيف حقا. |
|
We can just make a conversation. |
يمكننا فقط إجراء محادثة. |
|
What is it like in that company? |
ما هو الحال في تلك الشركة؟ |
|
If you are going to ground me........... |
إذا كنت ستعاقبني ........... |
|
I can smell your breath. |
أستطيع أن أشم رائحة أنفاسك. |
|
I know how hard it's been for you and I understand how you feel. |
أعرف مدى صعوبة الأمر بالنسبة لك وأنا أفهم شعورك. |
|
An Ouija board. |
لوحة Ouija. |
|
It's actually pretty funny. |
انه في الواقع مضحك جدا. |
|
I'm going to be late this morning. |
سوف أتأخر هذا الصباح. |
|
I will drop you off. |
سوف أقلك (أوصلك). |
|
Is Ali home? |
هل علي في المنزل؟ |
|
I could use the morning to do some exercises. |
يمكنني استغلال وقت الصباح للقيام ببعض التمارين. |
|
Have you ever had your palm read? |
هل سبق لك أن قمت بقراءة كفك(قراءة الكف)؟ |
|
It's totally painless. |
انه غير مؤلم على الإطلاق. |
|
My brother is a lefty. |
أخي يساري(يستخدم يده اليسار). |
|
This could mean a few things. |
هذا قد يعني بعض الأشياء. |
|
I'll tell you this for sure. |
سأخبرك بهذا وأنا متأكد مما سأقول. |
|
Do you know why people say mean things? |
هل تعرف لماذا يقول الناس أشياء بذيئة؟ |
|
I've been slow making friends since.......... |
لقد أصبحت بطيئة في تكوين الصداقات منذ ......... |
|
That's very good of you. |
هذا لطف منك. |
|
Maybe we could invite the teacher over for a lunch. |
ربما يمكننا أن ندعو المعلم لتناول طعام الغداء. |
|
A new prop. |
دعامة جديدة. |
|
Who are you talking to? |
مع من أنت تتكلم؟ |
|
Can you hear me? |
أيمكنك سماعي؟ |
|
What was that all about? |
ماذا كان ذلك؟ |
|
Honey, are you there. |
حبيبتي هل انتي هناك. |
|
Now what? |
ماذا الآن؟ |
|
Who are you? |
من أنت؟ |
|
Are you falling behind in your class? |
هل أنت متخلف؟ (في الدراسة) |
|
It's nothing like that. |
لا شيء من هذا القبيل. |
|
Who helped you with your homework? |
من الذي ساعدك في واجبك المنزلي؟ |
|
Who's your new friend? |
من هو صديقك الجديد؟ |
|
I don't know what to tell you. |
لا أعرف ماذا أخبرك. |
|
Did your brother do your homework for you? |
هل قام أخوك بأداء واجبك المنزلي لك؟ |
|
We might have to move out of our house. You don't quite get it, do you? |
قد نضطر للخروج من منزلنا. أنت لا تفهم ذلك ، أليس كذلك؟ |
|
Where did you find this? |
أين وجدت هذا؟ |
|
How did you find out about that? |
كيف عرفت عن ذلك؟ |
|
She was pregnant with Ali. |
كانت حامل بعلي. |
|
What are you looking at? |
الى ماذا تنظرين؟ |
|
That man is a fortune teller. |
ذلك الرجل عراف |
|
I am not allowed to go over there anymore. |
لا يسمح لي بالذهاب إلى هناك بعد الآن. |
|
Could I have a word with you? |
هل لي بكلمة معك؟ |
|
Boys his age....... |
الشباب في مثل عمره. |
|
I actually wanted to talk to you about…… |
في الواقع أردت أن أتحدث معك بشأن...... |
|
It's four days in a row now that she's been absent. |
انها غائبة لليوم الرابع على التوالي. |
|
I can't thank you enough. |
لا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية. |
|
That was amazing. |
كان ذلك مدهشا. |
|
Can I come back tomorrow? |
هل يمكنني العودة غدا؟ |
|
It's my pleasure. |
أنه من دواعي سروري. |
|
Keep an eye out. |
راقب |
|
I invited you here because......... |
دعوتك الى هنا لأنني......... |
|
Out of their earshot. |
بعيدا عن مسامعهن. |
|
I wish you'd let me show you. |
أتمنى أن تدعني أريك. |
|
He already knows. |
هو يعلم بالفعل. |
|
We used to come here once a month. |
نحن أعتدنا أن نأتي إلى هنا مرة في الشهر. |
|
My idea of a good time is spending the time reading. |
فكرتي عن التمتع بالوقت هي أن أقضي الوقت في القراءة. |
|
You scared the crap out of me. |
لقد أخفتني. |
|
Wanna hear something cool? |
أتريد أن تسمع شيئا رائعا؟ |
|
Do you know what it feels like to be strangled to death? |
هل تعرف ما هو شعور أن تخنق حتى الموت؟ |
|
What the hell did you do this for? |
لأجل ماذا فعلت هذا بحق الجحيم؟ |
|
What is all the yelling? |
ما سبب كل الصراخ؟ |
|
Watch your tongue. |
راقب لسانك. |
|
How do you explain that? |
كيف تفسر ذلك؟ |
|
I know this is hard to accept. |
أعرف أنه من الصعب تقبل هذا. |
|
What can I do for you? |
ما الذي يمكنني أن أفعله من أجلك؟ |
|
I don't know how to ask you this. |
لا أعرف كيف أسألك هذا |
|
Is there anyone at this Institute who speaks French? |
هل هناك أي شخص في هذا المعهد يتحدث الفرنسية؟ |
|
What a nice surprise! |
يا لها من مفاجأة لطيفة. |
|
I am sorry to call on you like this. |
أسف لمجيئي بهذه الطريقة. |
|
What was that fight about? |
عن ماذا كان ذلك القتال؟ |
|
I am afraid that's not the only reason I came by. |
أخشى أن هذا ليس السبب الوحيد الذي جئت من أجله. |
|
He has gotten himself into some trouble at school. |
هو تورط في بعض المشاكل في المدرسة. |
|
Is there some place we can speak in private? |
هل هناك مكان يمكننا التحدث فيه على انفراد؟ |
|
I promise it won't take long. |
أعدك بأنه لن يستغرق وقتا طويلا. |
|
Are you up for that?= Are you willing to do that? |
هل أنت مستعد لفعل ذلك؟ |
|
What's this about? |
ما الأمر؟ |
|
I tricked her. |
أنا خدعتها. |
|
Many prophets have gone out into the world. |
لقد خرج العديد من الأنبياء إلى العالم. |
|
Darling is a common term of endearment. |
عزيزتي مصطلح شائع للتحبب. |
|
He severed their vocal cords and sealed their mouths. |
قام بقطع أحبالهم الصوتية و خيط أفواههم. |
|
I asked them to approve an exorcism. |
طلبت منهم الموافقة على جلسة طرد أرواح. |
Ouija Origin of Evil (2016) (Drama, Horror, Mystery) (American English)
Comments
No comments
Post a Comment
